Оглавление

Форум

Библиотека

 

 

 

 

 

Кузмин Михаил Алексееввич

См. в Википедии Кузмин, Михаил Алексеевич

Источник - Википедия

Кузмин, Михаил Алексеевич

(6 (18) октября 1872, Ярославль — 1 марта 1936, Ленинград) — русский поэт Серебряного 
века, переводчик, прозаик, композитор.

Родился 6 (18) октября 1872 в Ярославле в семье дворянина Алексея Алексеевича Кузмина 
(1812—1886) и его жены Надежды Дмитриевны Кузминой (урождённой Федоровой) (1834—1904).
В краткой автобиографии Михаил Кузмин писал, что одним из предков его матери был известный 
во времена Екатерины II французский актёр Жан Офрень, остальные родственники происходили 
из небогатых дворян Ярославской и Вологодской губерний. Исследователи творчества М. Кузмина 
отмечают, что эти факты его семейной истории — русские и западноевропейские корни — 
наложили отпечаток на личность будущего писателя и поэта, создав сплав доверчивости и 
прямоты с подчеркнутым артистизмом и склонностью к эпатажу.
   Семья Кузмина переехала в Петербург в 1884 году, где Михаил окончил 8-ю Санкт-Петербургскую 
гимназию, после чего несколько лет учился в консерватории у Н. А. Римского-
Корсакова и А. К. Лядова. Впоследствии М. Кузмин выступал как автор и исполнитель 
музыкальных произведений на свои тексты. Определённая известность пришла к нему после его 
музыкальных выступлений на «Вечерах современной музыки» — музыкального 
отделения журнала «Мир искусства». М.К. Кузмин поддерживал дружеские отношения с 
художниками группы «Мир искусства». Эстетика мир искусников оказала влияние на его 
литературное творчество.
Большое влияние на Кузмина оказала юношеская дружба и переписка с Г. В. Чичериным и 
путешествия по Египту и Италии, а затем по русскому Северу (долгое время Кузмин увлекался 
русским старообрядчеством).
По некоторым данным, в 1905 году Кузмин вступил в Союз русского народа, во всяком случае, его 
устойчивый интерес к националистическому движению засвидетельствовали современники.
После революции Михаил Алексеевич Кузмин остался в России. В 20-30-е гг. он не печатал стихи 
и прозу, временами он принимал участие в театральных постановках в качестве музыкального 
руководителя, писал театральные рецензии. По приглашению Максима Горького Кузмин 
участвовал в составлении планов французской секции издательства «Всемирная литература», 
переводил прозу Анатоля Франса и редактировал собрание его сочинений.
М.А. Кузмин умер 1 марта 1936 в Куйбышевской (Мариинской) больнице в Ленинграде. Он 
похоронен на Литературных мостках Волковского кладбища. После Великой Отечественной 
войны его могила была перенесена на другой участок кладбища в связи с сооружением 
мемориала семьи Ульяновых. Последние несколько лет в годовщину смерти Михаила 
Алексеевича Кузмина на его могиле собираются поклонники его творчества и читают его стихи.
В первые годы после революции Михаил Кузмин сотрудничал как композитор с созданным в 1919 
году Большим драматическим театром — написал музыку к спектаклям «Рваный плащ» С. 
Бенелли (1919), «Двенадцатая ночь» У. Шекспира (1921), «Земля» В. Брюсова (1922) и 
«Близнецы» Т. Плавта (1923).
Послереволюционное поэтическое творчество Кузмина (последний сборник — «Форель разбивает 
лёд», 1929) отличается усложнённостью образов, исчезновением прежней «лёгкости» и 
«манерности», отсылками к гностицизму, западноевропейскому экспрессионизму (в том числе и в 
кино).
Кузмин относительно спокойно, хотя и в тревоге за своих близких, пережил начало политических 
репрессий. Возможно, свою роль в этом сыграла давняя, ещё с гимназических времен, дружба с Г. 
В. Чичериным — наркомом иностранных дел СССР.
В 1920—1930-е годы Кузмин, как и многие писатели, зарабатывал переводами: среди наиболее 
заметных работ — «Метаморфозы» Апулея (перевод стал классическим), сонеты Петрарки, 
восемь пьес Шекспира, новеллы Мериме, стихи Гёте и Анри де Ренье; не всё опубликовано, в том 
числе полный перевод «Дон Жуана» Байрона. Перевод (возможно, полный) сонетов 
Шекспира утрачен в годы войны.
Ряд его поздних произведений, по-видимому, не сохранился: романы «Римские чудеса» 
(сохранились две опубликованные главы), «Пропавшая Вероника», известно очень мало 
стихотворений последних 7 лет жизни.

Ссылки:

  • Бернер Николай Федорович (1890-1969)
  • Иванов Георгий Владимирович (1894-1958)
  • Глубокое различие между Горьким и Уэлльсом1
  • Метаморфоза - Лили Брик делает Маяковского "приличным" человеком
  • Об отношениях Л. Кумпан и Эльги Львовны Линецкой (из далека)
  • Брошниовская Ольга Николаевна
  • Вольное философское общество (Вольфила)
  • Шкловский и футуристы - накануне перемен
  • Шкловский в Москве, после приезда
  •  

     

    Оставить комментарий:
    Представьтесь:             E-mail:  
    Ваш комментарий:
    Защита от спама - введите день недели (1-7):

    Рейтинг@Mail.ru

     

     

     

     

     

     

     

     

    Информационная поддержка: ООО «Лайт Телеком»