|
|||
|
Классон Р.Э. женится на Софье Мотовиловой, рождение Сони, 1892 г
Как можно судить по документам и воспоминаниям, наша семейная пара некоторое время (с июня по октябрь) жила во Франкфурте "гражданским браком". Лишь 26 октября (нов. ст.) Роберт Эдуардович зарегистрировал свои отношения с Софьей Ивановной в Standesamt (Бюро записи актов гражданского состояния или, по-нашему, ЗАГС) Франкфурта. При этом он был записан в брачном свидетельстве как Robert Klason, родившийся в Киеве, а его жена - как Sophia Motoviloff, появившаяся на свет в Симбирске. То есть Р.Э. Классон воспроизводил в латинице свою, уже "русскую" фамилию, не на немецкий, а на шведский манер. Забавно, что его дед Эрнест , онемечившись и записывая себя как Klassohn, похоже, не подозревал, что в буквальном переводе она означает "сын глупца, дурака". Возможно, поэтому Роберт и вернулся к шведской первооснове - Klasson (сын Класа). В Германии уже тогда действовала гражданская регистрация браков, рождений и смертей, введенная в России лишь после 1917-го. Когда В. Линдлей узнал, что его сотрудник женился, он сейчас же удвоил ему жалованье. Умный шеф понимал, что назначение мужа - зарабатывать, а жены - рожать детей и обеспечивать семейный уют. Правда, с последним - семейным уютом, как потом окажется, было не совсем благополучно. С.Н. Мотовилова вспоминала: "тетя Соня" хотела, чтобы их брак с Р.Э. Классоном был гражданским (то есть зарегистрированным в мэрии). Но Роберта и Софью во Франкфурте ни в один пансион не пускали (даже в разные комнаты), пока они не "поженятся по-настоящему", и им пришлось венчаться в русской православной церкви. А как утверждал их сын Иван , в дореволюционной России для ее подданных не признавался брак, оформленный в иностранном ЗАГСе. У нас тогда были действительны только церковные браки. И для русских подданных брак между православным супругом и не православным допускался венчанием только в православной церкви. А детей этих смешанных, но христианских браков должны были крестить только в православие. В итоге молодые через полгода еще и обвенчались в Висбадене , неподалеку от Франкфурта. Как вспоминал И.Р. Классон , когда он осенью 1924-го жил три недели вместе с отцом, лечившимся в Наухайме, то как-то спросил, бывал ли он в Висбадене, и Роберт Эдуардович ответил, что венчался там с Софьей Ивановной в православной церкви, т.к. во Франкфурте таковой не было. И соответствующий документ сохранился: Свидетельство В Метрических Книгах православной русской церкви в г. Висбадене за 1892 год во второй части о бракосочетавшихся под N2 значится: "Тысяча восемьсот девяносто второго года Февраля девятого дня инженер-технолог Роберт Артур Классон евангелического вероисповедания 24 лет, вступил в брак с девицею - дочерью корнета Софиею Ивановною Мотовиловою православного вероисповедания 28 лет. Таинство бракосочетания совершал протоиерей Сергий Протопопов с диаконом Александром Флеровым и псаломщиком Василием Хутынским. Поручителями по женихе были инженер Григорий Дельвальд, а по невесте Иаков Вандшток и Лудовик Беккер" (здесь и ниже, если особо не отмечено, - документы хранятся в ф. 9508 РГАЭ). Поручители эти далее нигде в документах или письмах Роберта Эдуардовича или воспоминаниях его сына Ивана не появлялись. Возможно, что они были сослуживцами Р.Э. Классона по франкфуртской конторе В. Линдлея, которых он пригласил съездить в Висбаден "по официальному делу". Один раз Алина Антоновна Мотовилова (вдова брата Софьи Николая Ивановича ) приезжала из Лозанны во Франкфурт навестить свою золовку. Р.Э. Классон потом рассказывал сыну Ивану, как он встречал ее на вокзале. Хотя раньше никогда не видел Алину Антоновну, тем не менее, он совершенно уверенно подошел к ней на платформе, чем весьма удивил ее. И тут же объяснил свою уверенность: когда в незнакомом городе из вагона выходит немка, то она, растерявшись, бросается сразу в две стороны, но когда выходит русская барыня, то она, опять же растерявшись, бросается сразу во все четыре стороны! В это время А.А. Мотовилова со своими тремя дочерьми (по старшинству Зинаидой , Софьей и Верой ) пребывала в Лозанне. Софья Николаевна вспоминала: "В Швейцарию мы приехали осенью 1891 года. Этот год мы жили в пансионе. Летом 1892 года у нас появились тетя Соня, Классон, а затем Коробко . И мы сняли квартиру, где Соничка и родилась [в сентябре 1892 года]". Упомянутые персонажи жили совместно, по-видимому, весьма дружно. Это можно предположить, рассматривая фотографию "русские в Швейцарии", где они запечатлены всей компанией (еще до рождения Сонички) у водопада близ Монтре (курорта на берегу Женевского озера). В Лозанне к Классонам для принятия родов был приглашен акушер, упоминавшийся ранее немец Крафт . фото (класс) 045. "Русские в Швейцарии" (1892 г.) слева направо Я.П. Коробко, Р.Э. Классон; С.И. Классон, А.А. Мотовилова с дочерьми Верой, Софьей и Зинаидой По приезде в Швейцарию Р.Э. Классон вместе с Я.П. Коробком посетили под Женевой (в университетском городке Морнэ ), как мы уже вскользь упоминали, первых русских марксистов-эмигрантов, основавших в 1883-м группу "Освобождение труда" , - Г.В. Плеханова и В.И. Засулич и встретились в Цюрихе с П.Б. Аксельродом . А во Франкфурте наш герой бывал на собраниях немецких социалистов-демократов, которые незадолго до этого стали легальной партией - после отмены бисмаркского закона о социалистах . В 1890 г. рейхстаг отказался продлить действие "исключительного закона" против социалистов, принятого в 1878-м под давлением рейхсканцлера Отто Бисмарка и запрещавшего деятельность социал-демократических организаций в Германии. Ссылки:
|