|
|||
|
С вами [Эренбургом] будет разговаривать товарищ Сталин
"Двадцатого апреля я узнал, что вторую часть "Падения Парижа" не пропустили. Я пришел в скверном настроении, но решил писать дальше. Двадцать четвертого апреля я сидел и писал четырнадцатую главу третьей части, когда мне позвонили из секретариата Сталина, сказали, чтобы я набрал такой-то номер: "С вами будет разговаривать товарищ Сталин!". Ирина поспешно увела своих пуделей, которые не ко времени начали играть и лаять. Сталин сказал, что прочел начало моего романа, нашел его интересным, хотел прислать мне рукопись - перевод книги Андре Симона , - это может мне пригодиться. Я поблагодарил и сказал, что книгу Симона читал в оригинале. (Эта книга потом вышла в русском переводе под названием "Они предали Францию", что касается автора Симона-Катца , то его казнили в Праге незадолго до смерти Сталина.) Сталин спросил меня, собираюсь ли я показать немецких фашистов. Я ответил, что в последней части романа, над которой работаю, - война, вторжение гитлеровцев во Францию, первые недели оккупации. Я добавил, что боюсь, не запретят ли третьей части, - ведь мне не позволяют даже по отношению к французам, далее в диалоге употреблять слово "фашисты". Сталин пошутил: "А вы пишите, мы с вами постараемся протолкнуть и третью часть! Люба, Ирина ждали в нетерпении: Что он сказал?..- Лицо у меня было мрачное: "Скоро война!" Я, конечно, добавил, что с романом все в порядке. Но я сразу понял, что дело не в литературе. Сталин знает, что о таком звонке будут говорить повсюду, - хотел предупредить. (Илья Эренбург. Люди, годы, жизнь. Том второй. М. 1990. Стр.228.) Ссылки:
|