Оглавление

Форум

Библиотека

 

 

 

 

 

Выживание киевских Мотовиловых после войны

Выживание нашей героини после войны вскользь характеризует следующее воспоминание:

"<...> Мой диплом об окончании физико-математического факультета Высших женских курсов , который каким-то чудом сохранился у меня, послужил только раз. Все остальные бумаги сгорели - и метрика, и гимназический диплом и пр. Немцы, уходя, сожгли дом, где мы жили. После войны были у нас все продукты по карточкам : категории А, категории Б и затем "кое-какеры" и "изможденцы". Ну вот, пришлось предъявить мой диплом о высшем образовании в бухгалтерию. После чего мне выдали карточку "кое-какеров", а не "изможденцев". Получала лишних 100 гр. хлеба в день и за месяц 400 гр. масла вместо 300 гр.! Но это, конечно, чепуха, я ведь училась вовсе не из-за каких-то материальных выгод, а из желания знания, училась и в Швейцарии, и в Англии, и в Германии. Я считаю, что высшее образование все-таки что-то дает".

Заодно приведем и такую зарисовку - про словоблудие большевиков, которые пытались послевоенный голод превратить в сознании советских людей в нечто другое:

"У всех была такая страшная нужда (по утрам вместо кофе и чая мы ели борщ), придешь в семью наших знакомых и спросишь: "Вы уже пообедали?", то ответ обычно был такой: "Нет, у нас сегодня обед выходной". Отец и мать, оба работали, двое детей, а "обед выходной". И вот детям в младших классах школы задали сочинение: "Как жили бедные люди в царское время". Откуда дети это могут знать? Когда я сказала: "Лучше бы задали вам, как бедные люди живут теперь", мальчик, в доме которого часто бывал выходной обед, спокойно ответил: "Да это и так все знают". А у девочки (ее бабушка, пенсионерка тогда, работала раньше врачом- гинекологом), которая, чтоб подработать, шила, т.е. чинила, хирургической иглой какие-то мешки, я прочла ее сочинение.

Какая-то у нее бедная женщина (это в царское время!) получила за месяц жалованье и смогла на него купить только одну французскую булку! Булки тогда стоили 3-5 коп., что же, она за месяц получила 3-5 копеек?"

В мае 1946-го Софья Николаевна написала своей бывшей учительнице на Библиотечных курсах, а затем сослуживице Л.Б. Хавкиной . Мы приведем из него отрывок, касающийся киевской жизни:

"<...> Когда Вы были у нас в Киеве [в 1925 году], мой племянник был еще мальчиком. А теперь окончил ВУЗ как архитектор, бросил, стал артистом, играл в театре, четыре года провел на войне и сейчас все это бросил и стал писателем. Редактирует какой-то отдел в газете "Радянське Мистецтво" и на днях едет в Москву, где в "Знамени" должен печататься его роман о Сталинграде . Сестра по-прежнему служит врачом на ж.д. Я работаю 4 часа в день, как библиограф. Все. Часто мечтаю уехать из Киева, который никогда не любила, но в моем возрасте без всяких средств, без вещей устраиваться трудно. Вот и сижу в комнате, на которую имею ордер. Впереди ничего хорошего не вижу, слишком много я видела, как умирали одинокие старушки в эти годы, при немцах и потом. Вообще, слишком много тяжелого было в эти годы" (здесь и ниже - ф. 321 отдела рукописей РГБ).

В феврале 1947-го из Киева ушло еще одно письмо Л.Б. Хавкиной (процитируем, опять же, в основном киевские дела):

"На днях вышлю Вам мои воспоминания о библиотечных курсах. Я их написала как одну главу из моих воспоминаний вообще, у меня много "подобного" написано. <...> Письма моей сестры из Лозанны к нам не доходят, не могу понять почему. До войны у нас была с ней постоянная переписка. Недавно дошла одна открытка от ее мужа - Ульянова_геол . И еще пишет одна ее знакомая из Чехо-Словакии. Наше главное развлечение дома - чтение критических статей и писем, которые получает мой племянник от своих читателей. Не знаю, говорил ли он Вам, что написал роман или повесть "Сталинград" . Почему-то это произведение имело большой успех, печатается в двух издательствах, переведено на английский, французский, немецкий языки, и из Чехо-Словакии писали, что там печатались отрывки по-словацки. "Сталинград" этот дважды обсуждался в Союзе Писателей, Викина карикатура была уже в "Крокодиле". Одним словом, с одной книги стал известностью.

Увы, несмотря на это мы сидим без денег, и так как хозяйство веду я, то это ужасно утомительно. Дороговизна у нас ужасная, запасов нет. За картошку я сегодня заплатила 35 р. - 2 кило. Сахар и крупа почти исчезли, я каждый день ломаю голову, откуда взять денег, чтоб выкупить паек. Ждем Викиных денег из "Сов. Писателя", из "ВоенИздата" и за английский перевод. Я и сестра зарабатываем совсем мало. Вика заведует отделом изобразительного искусства в газете "Радянське Мистецтво". Он ведь по образованию архитектор, и я очень жалею, что он не работает в этой области, а вообразил себя писателем. Моя сестра и Вика думают переехать в Москву. А я не хочу уезжать отсюда".

Ссылки:
1. СОФЬЯ НИКОЛАЕВНА МОТОВИЛОВА - "СЕМЕЙНАЯ СВЯЗЬ"

 

 

Оставить комментарий:
Представьтесь:             E-mail:  
Ваш комментарий:
Защита от спама - введите день недели (1-7):

 

 

 

 

 

 

 

 

Информационная поддержка: ООО «Лайт Телеком»