|
|||
|
Песня французского солдата
Ф. Лемарк, перевод Д. Самойлова Бьёт барабан, красотки смотрят вслед, В душе весна, солдату двадцать лет. Позвякивает фляжка на боку, И весело шагается полку. Когда солдат идёт вперёд на бой, Несёт он ранец с маршальским жезлом. Когда солдат с войны идёт домой, Несет мешок с нестиранным бельём. Пустяк - помереть разок По приказу, по приказу! Зато крест дадут на грудь Тем, кто шлёт нас на войну! Близка летняя пора, Чуть придет жара, Нам в поход пора. Прощай, милая моя! Мы чеканим шаг, мы кричим "ура"! Вот так делает любой Перед боем, перед боем. Легко рисковать собой, Слыша барабанный бой. Когда в поход с полком идёт солдат, Вокруг весна и на душе светло. Когда солдат с войны идёт назад, Ему, пожалуй, просто повезло! Ему, пожалуй, просто... по-вез-ло! Лиха беда начало... Ссылки:
|