|
|||
|
Особенности жанровой лексики в песнях Галича
Остановимся теперь на особенностях жанровой лексики в песнях Галича. Телеведущая Галина Шергова , которая была лично с ним знакома, считает, что разговорные слова он заимствовал у своей жены: "Бытовой, домашний язык Саши был изящен, богат, но не изобиловал "чужеродностью" лексикона. Нюшина речь была всегда просолена словечками всех народных слоев. Полагаю, они в галичевских песнях шли в дело". Кроме того, Шергова утверждает, что "Галич человек светский, "в народ" не очень-то ходил. Всякая бытовуха, типа магазинов, скучных учреждений лежала на Нюше. Из ее походов по заурядности пришла в Сашины песни и кассирша, что всю жизнь трясла челкой над кассовым аппаратом, и пьяный, который имел право на законный "досуг", и многое другое" [ 353 ]. А вот с этим утверждением можно и поспорить. Отнюдь не только от своей жены Галич получал информацию о жизни простого народа, но и благодаря собственному опыту. Из многочисленных воспоминаний на эту тему мы знаем, что Галич таки ходил "в народ", причем специально для того, чтобы получше изучить разговорную речь. Филолог Елена Невзглядова : "Он рассказал, как изучал речь алкашей, часами простаивая в очередях у пивного ларька и тут же записывая. Со смешком признался, что это занятие ему надоело" [ 354 ]. Драматург Василий Катанян : "он знал все, чем жил народ, знал нравы и жаргон людей, казалось бы, далеких от него по социальному положению. Однажды зашел разговор, сколько стоит буханка черного хлеба. Никто не знал, знал только Саша" [ 355 ]. Музыкальный обозреватель Анатолий Агамиров , познакомившийся с Галичем через Николая Каретникова , однажды спросил Галича: "Откуда Вы знаете так хорошо этот бытовой язык?" Галич ответил: "Когда я ложусь в больницу - я всегда ложусь в общую палату. Там такого наслушаешься! Особенно когда выпьешь!" [ 356 ] А когда об этом же поинтересовался Каретников: "Сашенька, я ведь хорошо знаю почти всех, с кем ты годами общаешься. Это определенный круг московской интеллигенции. Что они говорят, что делают, хорошо известно, и никаких неожиданностей быть не может. Я много лет стараюсь понять, где ты набираешь материал для песен про "народную жизнь", да еще такой колючий?" Галич ему сказал: "Колька, ты же знаешь, что я часто валяюсь по больницам, так вот, когда ложусь туда, всегда прошу, чтобы меня поместили в общую палату, где народу побольше. А уж там, после месяца лежания, я набираю материалу на два года работы!" [ 357 ] Одной из ярких особенностей разговорного языка, используемого Галичем, является обилие существительных с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Когда они встречаются в речи "маленьких" людей, то являются проявлением их униженного состояния ("А там мамонька жила с папонькой, / Называли меня "лапонькой", / Не считали меня лишнею, / Да им дали обоим высшую!"), либо стремления кому-нибудь понравиться и угодить, либо, наоборот, вызвать жалость к себе. В тех же случаях, когда уменьшительные суффиксы использует сам автор, преследуются в основном цели сатирического характера, как, например, в песне "Плясовая", где дается описание палачей: "На столе у них икра, балычок , / Не какой-нибудь - "КВ"-коньячок , / А впоследствии -чаек , пастила, / Кекс "Гвардейский" и печенье "Салют", / И сидят заплечных дел мастера / И тихонько, но душевно поют: / О Сталине мудром, родном и любимом" Ссылки:
|