|
|||
|
Английский - чеченский
Дама, которая когда-то преподавала в Алма-Атинском университете , рассказала такую поразительную историю. В какой-то послевоенный год был "целевой набор" каракалпаков . В подобных случаях требования к абитуриентам той или иной национальности снижались до минимума, то есть стоило юноше или девушке сказать экзаменатору хоть что-то вразумительное, как тут же выставлялась высокая оценка. Шли испытания по английскому языку. Преподаватель попросил одного из поступающих каракалпаков посчитать по-английски от одного до десяти. Юноша стал считать, но на каком-то совершенно непонятном наречии. Его спросили: - На каком языке вы говорили? - На английском. - Ну-ка повторите, - сказал экзаменатор. Юноша снова произнес те же загадочные слова, но при этом было ясно, что это - не тарабарщина, а нечто вполне осмысленное. Тогда стали искать в университете человека, который бы смог определить, на каком языке говорит этот абитуриент. В конце концов, выяснилось, что язык этот был чеченский. А вся история носила трагикомический характер. В конце войны в каракалпакский аул прибыл ссыльный чеченец, и, чтобы не умереть с голоду, он объявил, что может преподавать в местной школе английский язык. А вместо этого учил каракалпакских детей родному - чеченскому. Ссылки:
|